traduction juridique /continuingstudies/fr/taxonomy/term/1002/all fr Perspectives de carrière en traduction juridique: Séance d'information en ligne /continuingstudies/fr/channels/event/perspectives-de-carriere-en-traduction-juridique-seance-dinformation-en-ligne-321789 <p><img src="/continuingstudies/files/continuingstudies/016-04-20-careerpathwaysinlegaltranslation_infosession_fb_bil.jpg" style="width:100%; height:100%" /></p> Wed, 22 Apr 2020 20:04:30 +0000 david.kynan@mcgill.ca 9597 at /continuingstudies Sans peur et sans regret : à 58 ans, elle retourne à l’école pour vivre sa passion de la traduction /continuingstudies/fr/article/iliana-auverana-sans-peur-et-sans-regret-traduction-juridique <p>À la fin de ses études secondaires, Iliana savait exactement ce qu’elle voulait faire dans la vie : « Je rêvais de devenir traductrice, de comprendre parfaitement toutes les complexités des langues », explique-t-elle. Comme elle aimait voyager, elle voulait aussi pouvoir communiquer avec des gens de partout. « La langue est étroitement liée à la culture; pour moi, c’est une ouverture vers un monde totalement différent. » Mais son entourage l’en a dissuadée, la convainquant d’apprendre un métier plus lucratif, comme l’économie (qu’elle a étudiée pendant à peine un an, sans plaisir).</p> Mon, 02 Mar 2020 20:06:14 +0000 David Kynan 9499 at /continuingstudies Table ronde : La langue et l'accès à la justice /continuingstudies/fr/channels/event/table-ronde-la-langue-et-lacces-la-justice-295560 <p><a href="/continuingstudies/files/continuingstudies/laj_roundtable-3.jpg" target="_blank"><img img="" src="/continuingstudies/files/continuingstudies/laj_roundtable-3.jpg" style="height:480px; width:940px" /></a></p> Wed, 20 Mar 2019 18:39:32 +0000 stephanie.wereley@mcgill.ca 8597 at /continuingstudies